This Land (Music Video)
Prayer of the Mothers Ensemble – "This Land"
English below×× ×¡×ž×‘×œ תפילת ×”×מהות – ×´×”×רץ ×”×–×ת״
×× ×™ מתרגשת לשתף ××™×ª×›× ×©×™×¨ מתוך חזרה ר××©×•× ×” של ×”×× ×¡×ž×‘×œ, לקר×ת ×”×•×¤×¢×ª× ×• בפסטיבל יערות ×ž× ×©×” ב 18/5.יעל דקלב××•× ×•×´×× ×¡×ž×‘×œ תפילת ×”×מהות״ מ×רחות ×ת ×ž×¨×™× ×˜×•×§×ן
×× ×¡×ž×‘×œ × ×©×™× ×—×“×© פורץ גבולות, המ×חד על במה ×חת, 14 × ×©×™× ×—×™×œ×•× ×™×•×ª, דתיות, ערביות, × ×•×¦×¨×™×•×ª ויהודיות ×›×חת, בהילולה של עוצמה × ×©×™×ª, ×”× ×•×©×ת על גליה ×ת הבשורה של ×”×¢×•×œ× ×”×—×“×©.
×¢×•×œ× ×‘×• × ×œ×ž×“ לר×ות ×ת היופי ×©×‘×©×•× ×”, להת×חד מעל לדת ול×ו×, ×•× ×©×™×‘ למרכז ×ת הדגש על ×¢×¨×›×™× ×©×œ ×× ×•×©×™×•×ª, ××•×˜× ×ª×™×•×ª, לב, ערבות הדדית ותקווה.
×”×ישה ×”× ×” מרכיב הכרחי, ×—×™×•× ×™ ובלתי × ×¤×¨×“ ×ž×‘× ×™×ª×• של ×¢×•×œ× ×—×“×© ×–×”, ודרך המוזיקה, ×”×”×¨×ž×•× ×™×” והקצב, × ×¦× ×œ×ž×¡×¢ ממיס לבבות, רוקע רגלי×, ותפילה משותפת, שתפתח שערי שמי×.
יעל דקלב××•× ×™×¦×¨×” ×ת השיר ״תפילת ×”×מהות״, שהפך ×œ×”×ž× ×•×Ÿ של צעדות התקווה של ×ª× ×•×¢×ª ×´× ×©×™× ×¢×•×©×•×ª שלו××´ , וממשיך להדהד בכל ×”×¢×•×œ× ×ל ×ž×œ×™×•× ×™ ×× ×©×™×.
בהצצה ×ל תוך חדר החזרות של ×”×× ×¡×ž×‘×œ, × ×•×›×œ לשמוע ×ת ×´×”×רץ ×”×–×ת״, ×ותו תרגמו לערבית מיצרית הגר סמיר ו×ימה, ×•× ×ב×וויה ××™×‘×¨×”×™× ×ž×•×¡×” ס×ברה.
בהמשך למסר של תפילת ×”×מהות, שרות × ×©×•×ª ×”×× ×¡×ž×‘×œ עוד תפילה משותפת, למען תקווה ×•×—×™×™× ×¨××•×™×™× ×•×ופק חדש שיתגלה ×œ×¢×™× ×™ כל ×”×™×•×©×‘×™× ×¢×œ ×”×רץ ×”×–×ת.
יעל: ×´×™×©× × ×× ×©×™× ×˜×•×‘×™× ×‘×›×œ מגזר, דת ול×ו×, ×©×¨×•×¦×™× ×œ×—×™×•×ª בשלו×. התפילה שלי ×”×™× ×©× ×œ×ž×“ לר×ות מעבר ×œ×©×•× ×™ ×‘×™× ×™× ×• ×ת הכמיהה העמוקה, המשותפת, ×œ×—×™×™× ×©×œ חירות ושפע. ×× × ×מין למצי×ות, ×œ× × ×•×›×œ ×œ×©× ×•×ª ×ותה. ×”×’×™×¢ הזמן להתחיל ×œ×©× ×•×ª×´.
ההרכב יופיע לר××©×•× ×” על הבמה של פסטיבל יערות ×ž× ×©×” ב 18/5 בשעה 21:00
לעמוד הפסטיבל: https://www.facebook.com/yearotfestival
ל×תר הפסטיבל: http://www.yearot.comעל הבמה יבוצעו ×§×˜×¢×™× ×—×“×©×™× ×©×™×¦×¨×” יעל ב×× ×’×œ×™×ª ועברית, ×•×§×˜×¢×™× ×‘×¢×¨×‘×™×ª ×©× ×•×¦×¨×• בשיתוף ×¢× ×”×’×¨ סמיר, ×ž×¨×™× ×˜×•×§×ן ויוצרות × ×•×¡×¤×•×ª, ×”× ×•×©××™× ×‘×ª×•×›× ×ת המסר של מהפיכת ×”× ×©×™× ×”×¢×•×œ×ž×™×ª, שלו×, ×הבה ו×חדות.
קרדיטי×:
שירה: יעל דקלב×ו×, הגר סמיר, ×בבה דסה, ×“× ×™×ל רובין, בת חן ×דרי, מירה ×¢×™×œ×‘×•× ×™ ויר×ת יעקב.
×ורחת מיוחדת: ×ž×¨×™× ×˜×•×§×ן
קרן טפרברג – תופי×, ×¢×™× ×ª הר×ל – שירה וכלי הקשה, לירון מיוחס – שירה וכלי הקשה, גל מ×סטרו – שירה ×•×§×•× ×˜×¨×‘×¡, טל ×¡× ×“×ž×Ÿ – גיטרה חשמלית, טליה ×רדל – שירה וצ׳לו.
לחן ועיבוד קולי: יעל דקלב×ו×
מילי×: יעל דקלב×ו×, הגר סמיר ×•× ×ב×וויה ××™×‘×¨×”×™× ×ž×•×¡×” ס×ברה
הפקה מוזיקלית, עיבוד ומיקס: ××“× ×‘×Ÿ ×מיתי
×¦×™×œ×•× ×—×–×¨×”: גיל ×©× ×™ ו×מיר מירו×
עריכה: יעל דקלב×ו×
בימוי: גיל ×©× ×™
×¦×•×œ× ×•×”×•×§×œ×˜ בחדר חזרות הרפסודה של מוקי*×¡×˜×™×™×œ×™× ×’ יעל דקלב×ו×: Michal Monka
———
Yael Deckelbaum & “Prayer of the Mothers†Ensemble
A new boundary breaking all woman ensemble, uniting on one stage 14 secular, religious, Arabic, Christian and Jewish women, announcing together through a celebration of womanhood, the message of a new world.
A world where we learn to see the beauty of our diversity, unite above religions and nationalities and restore the forgotten values of humanity, authenticity, kindness, mutual responsibility and hope.The woman is a necessary, essential and inseparable component in building such a world and through music, harmony and rhythm, we will share a heart melting journey that will open our gates to new possibilities.
Yael Deckelbaum created the song “Prayer of the Mothers†to support the march of hope, lead by the movement of “Women Wage Peaceâ€, in which thousands of Israeli and Palestinian women marched together this last October in a joint prayer for peace. The song became the anthem of the march and continues to resonate to millions of people around the world.
By peeking into the ensemble’s rehearsal room, we can hear the song “This Land†that was translated into Egyptian Arabic by Hagar Samir and her mother and N. Ibrahim and Musa Sabre.
Along with the message of Prayer of the Mothers, the women in the ensemble will sing another prayer, for a respectful living, hope and new horizon that will be revealed to all inhabitants of our country.Yael: “There are good people in every culture, place, religion and nation, people who want to live in peace. My prayer is that we will learn to see beyond the differences and connect to the deep yearning that unifies us all, a yearning for a life of freedom and plenty. If we believe the current reality, we won’t be able to change it. It’s time to work together for change.â€
The ensemble will perform for the first time on May 18th at 21:00, on the main stage of “Menashe Forest Festivalâ€.
Festival page on FB: https://www.facebook.com/yearotfestival
Festival website: http://www.yearot.com
In that show, the group will perform new musical compositions created by Yael, in English, Hebrew and Arabic. Performance is in collaboration with Hagar Samir, Miriam Toukan and more listed below.Featuring the singers: Yael Deckelbaum, Hagar Samir, Aveva Dasa, Daniel Rubin, Bat-Chen Edri, Mira Ilabuni and Yirat Yaakov.
Special guest: Miriam Toukan
Musicians: Keren Teperberg – Drums, Liron Meyuhas – Voc and Percussion, Einat Harel – Voc and Percussion, Gal Maestro – Double Bass, Tal Sandman – Guitar and Oud, Talia Erdal – Voc & Cello.
Musical Producer, Arranger & Mix: Adam Ben Amitai
Music & Vocal arrangement: Yael Deckelbaum
Lyrics: Yael Deckelbaum, Hagar Samir, N. Ibrahim, Musa Sabre
Director: Gil Shani
Camera: Gil Shani, Amir Meirom
Editor: Yael Deckelbaum
Recorded at: Muki’s RhapsodyPosted by ‎יעל דקלב××•× – Yael Deckelbaum‎ on Wednesday, 3 May 2017